Related%20passage sur Horayot 3:3
חָטְאוּ עַד שֶׁלֹּא נִתְמַנּוּ וְאַחַר כָּךְ נִתְמַנּוּ, הֲרֵי אֵלּוּ כְהֶדְיוֹט. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אִם נוֹדַע לָהֶם עַד שֶׁלֹּא נִתְמַנּוּ, חַיָּבִין. וּמִשֶּׁנִּתְמַנּוּ, פְּטוּרִין. וְאֵיזֶהוּ הַנָּשִׂיא, זֶה הַמֶּלֶךְ, שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא ד) וְעָשָׂה אַחַת מִכָּל מִצְוֹת ה' אֱלֹהָיו, נָשִׂיא שֶׁאֵין עַל גַּבָּיו אֶלָּא ה' אֱלֹהָיו:
S'ils ont péché avant d'être nommés, puis ils ont été nommés, ils sont comme des roturiers, [il est écrit à propos d'un Nassi (Lévitique 4:22): "Si un Nassi pèche" —s'il pèche quand il est Nassi; et ainsi, avec le prêtre oint, à savoir. (Ibid. 3): "Si le prêtre oint pèche"—s'il pèche après avoir été oint.] R. Shimon dit: S'ils ont été informés (qu'ils avaient péché) avant d'être nommés, ils sont responsables; s'ils ont été informés après leur nomination, ils sont exonérés. Et qui est le "Nassi"— le roi, il est écrit (Ibid.): "Et il fait une de toutes les mitsvoth du L rd son D." — un nassi qui n'a sur lui que le L rd son G d (c'est-à-dire un roi).
Explorez related%20passage sur Horayot 3:3. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.